Music Midi CD - Folk Tunes, Sea Songs & Shanties MC - Niech zabrzmi piesn
Ballada o Botany Bay

Polish words: Anna Peszkowska
Music traditional: "The Prisoner From Botany Bay"

Podeprzyj bracie ciezki leb, na lawie ze mna siadz.
Posluchaj, a opowiem ci dziwna historie ma,
Jak za zeglarski trud i znoj odplacil mi sie los,
Ze Anglii mej wysoki brzeg juz tylko wspomnien mgla.

Powiedzial gruby sedzia mi: "Tys winny, Jimmy Jones.
Nie bedziesz sie juz wiecej smial, odplacisz drwine krwia.
Gdy do zdradliwej Botany Bay twoj statek znajdzie kurs,
To ugnij kark, bo jesli nie - wisielczy poznasz sznur."

I wielkie fale poniosly nas do przeznaczenia bram.
Wtem czarny okret zjawil sie, switala wolnosc nam.
I choc w kajdanach kazdy z nas, to jednak chwycil bron
I popatrz Stary - reka ta skreslilem szanse swa.

Nic nie wskorala piracka brac, nie pomogl takze sztorm.
W zelazne lapy Botany Bay zlozylem glowe swa.
Wypelnial sie skazanca los w slonecznym piekle tym.
W kajdanach dzien, w kajdanach noc i bicz nad karkiem mym.

Myslalem: "Przyjdzie zdechnac tu. To mej wedrowki kres."
Lecz jednak przyszedl tamten dzien, zelazo peka tez.
Ucieklem w busz, tam Jack Donahue przygarnal mnie jak brat
I dzieki niemu wiem juz dzis, jak slodki zemsty smak.

Z chlopcami z buszu pojde w noc rachunki rownac krzywd.
W dalekiej Anglii zadrzy ktos, pomscimy druhow swych.
I wstanie nad zatoka ta wolnosci pierwszy dzien.
Tak zmienie tresc legendy o przekletej Botany Bay.


"Ballada o Botany Bay" ("The Ballad of Botany Bay") - a bold Irishman, Jack Donahue, (there are also a few different versions of his name) was sentenced to be transported to Botany Bay, Australia. He escaped from the colony and turned bushranger. For many years he pressed his oppressors hard, and organised help for other convicts. Jack was shot in a desperate fight with the bush horse police in 1830. A more popular ballad about his life has the title: "Wild Colonial Boy".

Music Midi CD - Folk Tunes, Sea Songs & Shanties MC - Niech zabrzmi piesn